当前位置:首页 > 知识

《法國美食傳奇》推薦序:「安東尼波登之前的美食冒險家」,帶你深入瞭解法國的烹飪之道

文:張伯倫(Samuel Chamberlain,法國1896-1975美食專欄作家)

【推薦序 Introduction】法國的美食美食冒險

要有人帶領、需要哲學家和才華橫溢的傳奇美食家嚮導,食客才能了解在旅途中等待他的推薦高貴菜餚的珍稀之處。這正是序安險作者韋弗利・魯特(Waverley Root)在這本緊湊又豐富的法國美食寶典中要彰顯的重點。

本書在知識上的東尼的美帶深淵博與製作素質,令人不得不由衷佩服;更不用說他花了三十年的波登時間在法國公路上壯遊經歷,以及隨之品嚐到的前之道美味食物了。這本資訊完整且考證嚴謹的食冒學術作品不是一步登天,本書1927年開始:他長年擔任必須出差頻頻的入瞭新聞通訊記者工作,或許就這樣催生了這本發人深省的解法副產品。他諳熟法國,烹飪澈底而全面且深情款款,法國不僅了解法國的美食烹飪之道,也熟悉其歷史與地理。傳奇因此,認真專注的本書讀者,將能領受到他的美食探險之旅背後蘊含的豐富資訊。本書無疑是閱讀法國美好事物及了解它們如何生成的入門書。

不過,本書並非法國地方菜食譜,雖然作者寫了一些與地理位置息息相關的特產,光憑作者引人垂涎的描述,出色的廚師就能燒出那一道道佳餚來。然而,作者更深入剖析了知名法國特產的歷史。

譬如,「美式龍蝦」(Homard à l'Américaine)的神祕命名由來,腸肚包(Andouille)和小腸肚包(Andouillette)的區別,從孜孜不倦地預備到如何製成完美的肥肝醬,如何養殖與肥化貝隆(Bélon)和馬雷訥(Marennes)生蠔,以及朗格多克(Languedoc)三種不同卡酥萊砂鍋(Cassoulets)料理之間的微妙差異,從此這三種砂鍋菜再無神祕可言。至於充滿爭議,海龍王湯(Bouillabaisse)到底該不該加龍蝦?他用心良苦花了數頁功夫仔細陳述它那古色古香的材料,以及上桌時宛如加冕皇冠卻鮮為人知的番紅花蒜泥蛋黃醬(Rouille)。

引人入勝的法國葡萄酒主題,波爾多和布根地的傑出佳釀,以及樸實無華的酒,作者皆以老練的侍酒師技巧來處理。香檳酒的故事,來自德高望重的唐・培里儂修士(Dom Pérignon)的偉大發現。作者也給出造訪過法國的人都知曉,這個國家的人十分頑固難搞。法國人偏就不要看法一致,不論是服裝、禮貌或政治問題,最後一個尤其嚴重。

這種獨立思考性又非比尋常地,體現在食物與飲酒上。認為法國餐點有所謂「典型」的人,可能會感到很驚訝。然而,真正的法國美食絕對很個人主義,繽紛如織錦畫,一個省分跟另一個的差異突兀得很。然而真正的法國菜絕對是一種個人主義的嘗試,讓一位旅者從追尋美食,到深深迷戀法國「非典型」的況味。

在法國並沒那麼容易邂逅地方菜。較有規模的酒店很愛大放「國際」美食煙霧彈,混淆美食家的視聽,杜絕人家一探地方特產。諸如「白醬燉小牛肉」(Blanquette de Veau)、「火上鍋」(Pot-au-Feu)、「布根地紅酒燉牛肉」(Bœuf Bourguignon),這類法國廚藝裡的候補美食被認為太粗鄙,不夠格擺進高雅精緻的菜單。很多酒店大打安全牌,固守牛、雞或小牛肉這類方便易做的菜色,深怕唐突了對蝸牛、豬腳、牛肚、「卡昂牛肚鍋」(Tripes à la Mode de Caen)很感冒的客人。

法國的「美食冒險」需一份每一種酒區最好的年分清單。讀罷本書,干邑(Cognac)和雅馬邑 (Armagnac)這兩支法國兩大白蘭地也不再神祕兮兮。以令人激賞的手法傾囊詳述,說明干邑和雅馬邑白蘭地:如何從白葡萄酒蒸餾出白蘭地,如何在利穆贊(Limousin)橡木桶中陳釀,也詳細地說明了「V.S.O.P.」和「Extra」這些令人費解的分級字樣。

在帶你走近法國鄉鎮省縣之前,作者先祭出一篇發人深省的歐洲食物研究專文。為什麼貧窮的國家都種馬鈴薯、蕪菁,養豬、山羊和鵝?為什麼英國人沉迷於豐盛的早餐?為什麼法國人運用奶油和橄欖油的手法比他的鄰國們更高明?翻翻本書前幾頁就能找到答案。

十分驚人的是,這部美食探索之旅起點在都蘭(Touraine),這個地方的烹飪不具任何明確的地方色彩,不過在這個操著「法國花園」口音的地區,呈現的是純粹的法式烹飪手法。各式各樣歷史雜聞軼事,都在這篇探討食物的文章裡表露無遺。在裡面還會驚鴻一瞥弗朗索瓦・拉伯雷(François Rabelais)、弗朗索瓦・克盧埃(François Clouet),還有葬身於昂布瓦茲(Amboise)的達文西。你會知道葡萄樹的「剪枝」(Taille de Vigne)是如何在四處流浪咬葡萄藤的驢子的騷擾下發展出來的。

作者以冷峻的幽默口吻訴說著黛安・德・波迪耶(Diane de Poitiers)大膽的沐浴習慣,講述了波迪耶普及馬鈴薯的過程,還有「soupe」(湯)這個字的起源。在拜讀這個篇章時,會感受到一股難以抗拒的慾望想直奔城堡之鄉,看看雪儂梭城堡(Château de Chenonceau)、阿澤勒麗多城堡(Château d'Azay-le-Rideau)和希農堡(Château de Chinon),點用一份噴香的「羅亞爾河炸小魚」(Petite Friture de la Loire),配上清涼的夏丘城堡白酒(Château Moncontour)。除了少數美食享樂氣息公認較為淡薄的地區, 這種感受在讀完每一篇文章後始終不斷重複。


分享到:

京ICP备19007577号-5