這些2018年的爆紅表達超夯影片,你都看過嗎?影片掀起的蔚為話題潮流,你也都有跟上嗎?年年月月都有不同流行或風潮竄起,風潮但究竟什麼會成為流行,⋯⋯還真不是何用歡迎普通難預測。若要描述時下最受歡迎的英文人事物,你知道該如何表達嗎?爆紅、大受蔚為風潮的爆紅表達英文又是什麼?跟著希平方認識一下吧!
如何表達「受歡迎的蔚為人事物」?
- hit 極受歡迎的人事物
I never expected the musical to be such a big hit.(我從未想過這齣音樂劇會如此大受歡迎。)
- sensation 引起廣大興趣或極為轟動的風潮事件
The movie became an overnight sensation after its release, receiving critical acclaim worldwide.(這部電影推出後一夕間造成轟動,在世界各地廣受好評。⋯⋯)
- craze 風行一時但不長久的何用歡迎狂熱或時尚
If you want to develop a good parent-child relationship, you have to know the latest craze among children.(如果你想建立良好親子關係,就必須了解孩子們最近在狂熱什麼。英文)
如何形容「流行、大受大受歡迎」?
- popular 受歡迎的爆紅表達
What makes comic books so popular among teenagers?(漫畫為何如此大受青少年歡迎?)
- in 流行的、時髦的
Did you see that cute hat? That’s so in right now.(你有看到那頂可愛的帽子嗎?現在超流行那個的。)
- trending 在網路或社群媒體備受注目的、廣為討論的
What’s your secret to keeping up with all trending topics and current events?(你能跟上所有趨勢話題和時事的秘訣是什麼?)
- be (all) the rage 蔚為風潮、十分流行
Rage作為名詞,有「獲得極大迴響的狂熱、時尚」的意思,而 be (all) the rage 這個表達法就常用來指「蔚為風潮、十分流行」。
Mobile payment is now all the rage as mobile devices become more and more prevalent.(隨著行動裝置日益普及,行動支付如今蔚為風潮。)
- go viral 爆紅、風靡一時
Viral作為形容詞,指「在網路上極受歡迎或迅速傳播」,而 go viral 這個表達法就常用來指「爆紅、風靡一時」。
My jaw dropped when I heard his YouTube channel went viral in just a few weeks.(當我聽到他的 YouTube 頻道在短短幾週內爆紅,下巴都要掉下來了。)
學會這些表達法後,也別忘了找機會試著用英文描述當下最夯的流行喔!
本文經希平方 - 線上學英文授權刊登,原文以〈「爆紅、蔚為風潮」英文怎麼說?一次學會最夯的流行語!〉為題發表
責任編輯:潘柏翰
核稿編輯:翁世航