前幾天小編在電梯裡看到別的個跟公司的職員,只見對方大包小包、有關用片語I意思手上抱著紙箱,什麼嘴裡還唸唸有詞地說:
I’m leaving for good!
咦…等等,個跟他是有關用片語I意思什麼意思啊?難道他犧牲小我成全他人,是什麼「為了別人好」才辭職的嗎?
- for good
唉呀,其實這裡跟「好不好」一點關係也沒有喔!個跟for good是有關用片語I意思片語用法,意思是什麼「永遠、永久地」,個跟等同於for ever、有關用片語I意思permenantly。什麼比方說你和要辭職的個跟同事可能會有這樣的對話:
A: Hey Stuart. Where are you going?(嘿,Stuart。有關用片語I意思你要去哪啊?)
B: I just quit. I'm leaving for good.(我剛辭職。什麼我要走了,永遠不回來。)
那想敘述前陣子英國哈利王子和梅根從皇室出走,就可以這樣說:
Prince Harry and Meghan have left the royal life for good.(哈利王子和梅根永久脫離皇室生活了。)
或是YouTuber永久停更,則可以這樣說:
That creator quit YouTube for good.(那名創作者永遠離開YouTube了。)
那for good and all也是一模一樣的意思喔,例如:
We broke up for good and all. There’s no chance for us to make up.(我們斷得一乾二淨。我們不可能復合了。)
- for one’s own good
那你一定很好奇「為了別人好」到底要怎麼說吧!其實在中間加幾個字,for one’s own good就表示「為了某人好」喔!比方說:
A: Hey, look. I’m doing this for your own good...(嘿,聽好了。我這麼做是為你好…)
B: Knock it off! You’re just gaslighting me.(閉嘴!你只是在情勒我。)
- for the good of someone / something
而如果想表達「幫助某人、幫忙改善某狀況」,則可以用for the good of someone / something這個片語喔!一樣看幾個例句:
Avery took two part-time jobs for the good of her family.(Avery打兩份工來改善家計。)
All the money we collect will be used for the good of the nursing homes and children's homes in this area.(所有我們募得的錢都將用來幫助本區的老人之家和育幼院。)
- for good or bad
good和bad是相反詞,所以for good or bad字面上是「為了好或壞」,那其實就是指「不論如何、無論是好是壞」的意思唷!例如:
Once you have children, you need to raise and educate them for good or bad.(一旦有了小孩,不管怎樣你都必須撫養和教育他們。)
People change, for good or bad.(人是會改變的,不論是好是壞。)
- good for you
最後這個片語在口語中也很常見喔!當你很替別人高興、想恭喜別人時,就可以用good for you來表示「很棒耶!」「太讚了!」像是以下的情境:
A: I passed my exam! Hooray!(我考試過了!萬歲!)
B: Nice! Good for you, bro!(讚啦!很棒耶,兄弟!)
不過要注意,good for you也能用來表示諷刺的感覺,所以千萬要注意語氣喔!比方有人在炫耀自己賺的錢很多時:
A: I work at Taipei 101, and I earn a hundred thousand per month.(我在台北101上班,我月薪十萬。)
B: Oh, then good for you.(噢,那不就好棒棒。)
沒想到從小用到大的good還有這麼多實用的片語用法吧!大家也可以自己試著造句哦!
本文經希平方 - 線上學英文授權刊登,原文以〈【趣味英文】for good是什麼意思?5個跟good有關的實用片語〉為題發表
【加入關鍵評論網會員】每天精彩好文直送你的信箱,每週獨享編輯精選、時事精選、藝文週報等特製電子報。還可留言與作者、記者、編輯討論文章內容。立刻點擊免費加入會員!
責任編輯:潘柏翰
核稿編輯:翁世航