当前位置:首页 > 时尚

香港、波蘭與一隻貓

移英港男在曼城用袋子試圖帶走後園貓隻,香港全程被貓主攝錄。波蘭貓主之後拿片段與這位任職外賣店司機的與隻年輕港男對質,對方最初否認,香港後來辯稱只是波蘭餵貓,最後警察來帶走港男。與隻

事後很多港人都在討論這人的香港政治立場。說實話,波蘭他是與隻黃是藍,我完全沒興趣,香港這些都是波蘭低層次的討論。這樣不問自取,與隻怎樣說都是香港不對。無論甚麼政見,波蘭都不是與隻開脫的理由。

這位貓主Marcin,來自波蘭,他把攝錄的多段片段放上網,引來不少評論。看一下他的檔案,他來自波蘭北部托倫(Toruń,德文稱 Thorn),是天文學家哥白尼的家鄉。這位在當地成長的天文學家,以日心說挑戰當時以地球為宇宙中心的普遍說法。Marcin亦如哥白尼般,很有科學求真精神,拿出片段與港男對質和辯論,使人想起哥白尼的堅持。

移英波人遇上移英港人,以一隻貓作為起點,很有黑色幽默風格。

2003年波蘭公投,以七成七贊成票通過加入歐盟。此後無數波人移英,使波蘭文成為英國最常用的外語。按2021年英國普查數據,全國有1.1%、約61萬人以波文主要語言,是常用外語第一名。至於同年統計亦顯示英國共有12萬港人。那是兩年前的數字,今天居英的港人,一定比那時多。

看到這宗牽涉波人和港人的偷貓新聞,我首先想到的不是甚麼BNO移民,而是名波蘭詩人、1996諾貝爾文學獎得主辛波斯卡(Wisława Szymborska)的詩《空房裡的貓》(Kot w pustym mieszkaniu)。她以貓的視角,訴說主人死後房子裡的情況,用抽離方法抒發對主人的感情。它開頭是這樣寫:

死——不要對貓這樣做,
因為貓在空房子里,
就會不知所措。
不是在牆上跳上竄下,
就是在傢具中間遊盪。
彷彿這裡絲毫沒有改變,
然而卻又整個地變了樣。
彷彿這裡甚麼也沒有被挪動,
然而樣樣東西都搬了家。
晚上也不再有點燃的燈光。

Wisława_Szymborska_2009_10_23_(1)Photo Credit: Mariusz Kubik, Wikimedia Commons, CC BY 3.0
辛波斯卡(Wisława Szymborska)

有時與波蘭人談起寵物,我都會用波文唸起這詩來,他們都奇怪為何我會知道這詩。我說因為我們大部分華人和港人都尊重貓狗,視牠們為人類朋友。我相信這份感情與你們歐洲人是互通的。

多元觀點 等你解鎖
付費加入TNL+會員, 獨家評論分析、資訊圖表立刻看 首月一元插圖149 元 / 月1490 元 / 年送 2 個月到期自動續訂,可隨時取消,詳情請見訂閱方案 查看訂閱方案 已是會員? 登入

分享到:

京ICP备19007577号-5