文:陳亞筠
圖:KoKai
對蘿莉塔文化感興趣,蘿莉卻對Lo娘們的塔文踏入用語一頭霧水,不知如何入門?這裡整理蘿莉塔文化常見用語,化小華麗分為「服裝部件篇」和「日常用語篇」,辭典此歡迎一起踏入華麗優雅的娘世蘿莉塔世界!
蘿莉塔服裝部件用語篇
內搭:穿在JSK裡的界必鍵字內搭上衣,為夏季穿著設計的備關內搭長度較短。

BL:Blouse的簡稱,泛指各式類型的塔文踏入襯衫,Blouse和Shirt的化小華麗差別在於Blouse指的是女用襯衫,通常在剪裁方面更強調腰身。辭典此

OP:One Piece一件式有袖洋裝,不論袖子長短皆屬於OP。界必鍵字有些品牌會將特別華麗的備關有袖洋裝稱為Dress。

JSK:Jumper Skirt無袖洋裝,通常會搭配襯衫避免過於暴露,也增加搭配多樣性。

SK:Skirt半身裙。

上身配件:馬甲、背心、罩衫、圍裙等配件,用來增加搭配的豐富度。

BNT:Bonnet的簡稱,遮陽帽,分為軟、硬式,軟式帽簷可以進行微調,較方便收納,硬式則更加華麗有型。

KC:原文為「カチューシャ」(Kachuusha),指各式髮箍,除了最常見的蝴蝶結KC之外,也可融入珍珠、羽毛、花朵等元素。

花丸:以花朵為主體再輔以蕾絲的圓形髮飾,也可搭配頭紗增加華麗度。

帽子:扁帽、草帽、貝雷帽和海盜帽等,可以搭配不同風格。

髮帶:以長方形的布面為主體,裝飾蕾絲、緞帶、花朵等素材,配戴位置類似髮箍。

鬆緊:常因諧音被稱為素雞,通常位於洋裝後背,讓洋裝更貼近穿著者身材。

姬袖:袖子下半部像傘狀一樣散開的袖型。

抽帶:外型類似鞋帶,可以調節鬆緊,多位在洋裝後背。洋裝正面偶爾也會出現抽帶的設計,但往往屬於裝飾,不具調節鬆緊的功能。

南瓜褲:具有安全褲的功能,也有稍微撐起裙襬與裝飾的作用。

裙撐:穿在洋裝之下的蓬裙,大致分為紗撐和魚骨撐兩種,可撐起裙襬,展示印花圖案。

手套:依洋裝的不同風格,可搭配不同材質與裝飾的手套。

手袖:戴在手上的裝飾品,多以蕾絲或是裙子的布料製作而成。

鞋子:依洋裝風格搭配,如甜系以裝飾有蝴蝶結、荷葉邊的圓頭鞋為主;古典系洋裝多搭配瑪麗珍鞋、靴子;歌德系則多為跟鞋、靴子等。

襪子:通常會綴以與洋裝風格相同的各式印花或蕾絲。

蘿娘日常用語篇
台灣蘿娘的用語除受到發源地日本的影響外,由於中國的蘿莉塔品牌蓬勃發展且價格較親民,許多台灣蘿娘購買中國蘿莉塔服裝之餘,也開始使用中國的流行用語。有趣的是,有些用語發展到後來產生了歧異,這不但代表字詞會隨當地脈絡產生微妙差異,也得以從中窺知蘿娘們價值觀的不同。
- 蘿(Lo)娘:喜歡並穿著蘿莉塔服飾的愛好者。
- 蘿(Lo)漢:通常指喜歡蘿莉塔服飾的男性。
- 地球人:意指沒有穿著蘿莉塔的人們以及日常服飾。
- Lo星人:蘿娘與地球人相對的自稱,一開始帶有自嘲的意味,指審美觀和普通人有很大的落差。此外,出於對蘿莉塔文化強烈的認同感,也有捨棄地球人身分之意涵。
雙子:和朋友相約穿著同一系列的裙子,基本上只要洋裝圖案一致即可,款式和顏色不拘。
柄圖:「柄」是日文花紋、花樣的意思,柄圖即為印花款洋裝的圖案。
茶會款:和一般蘿莉塔洋裝相比設計更加華麗繁複的洋裝,適合穿著出席茶會等活動。

花嫁款:蘿莉塔風格的婚紗,很多蘿娘的夢想即是穿著花嫁款蘿莉塔結婚。
FullSet:從頭到腳完整穿著蘿莉塔服飾。
痛Lo:原文為「痛ロリ」,指不符合標準蘿莉塔打扮的人。像是穿蘿莉塔洋裝搭配運動鞋、帆布鞋造成明顯不協調的視覺效果。更嚴格的標準則包括裸穿JSK、不穿裙撐或南瓜褲、不穿襪子、裙子搭配不協調、沒有配戴頭飾或假髮等。
裸穿(JSK):指直接穿無袖洋裝,未搭配襯衫的穿法。近年來由於高溫的天氣和日本模特兒所帶起的風氣,單穿JSK也漸漸為人接受。

輕Lo:減少荷葉邊和蕾絲的使用,整體設計較為簡潔日常的裙子;另一種說法則是指穿著較為輕便,未穿著整套蘿莉塔裝扮。
種/拔草:來自中國的流行用語,草指強烈的購買慾望。種草是燃起購買慾,拔草則是因某些原因失去購買慾。
穿山甲:來自中國的流行用語,指穿著仿冒品(山寨品)的人。

本文作者介紹
陳亞筠:處女座,在論文海浮沉的菸酒生,鍾情於中華風蘿莉塔的Lo 娘,喜歡布袋戲和動畫,近期沉迷於戀愛遊戲當中
KoKai:專職漫畫&插畫創作者。入Lolita坑超過10年,但畫風非常不少女,擅長搞笑&資料性漫畫。出有同人合本《第一次穿Lolita就失手》,個人誌《Lo娘的第一世界煩惱》
本文獲CCC創作集授權刊登,原文刊載於此
原文標題為〈蘿莉塔文化小字典〉
延伸閱讀
- 【專訪】Lo娘漫畫家致怡+ZEI+:目標是設計精緻的蘿莉塔裝扮,也可以自由自在穿出門
【加入關鍵評論網會員】每天精彩好文直送你的信箱,每週獨享編輯精選、時事精選、藝文週報等特製電子報。還可留言與作者、記者、編輯討論文章內容。立刻點擊免費加入會員!
責任編輯:王祖鵬
核稿編輯:翁世航